9. Luc 1:26-38, 2:1-20

Luc 1:26-38

 

L'annonce de la naissance de Jésus

26 Six mois plus tard, Dieu envoya l'*ange Gabriel dans une ville de *Galilée appelée *Nazareth,

27 chez une jeune fille liée par fiançailles à un homme nommé Joseph, un descendant du roi *David. Cette jeune fille s'appelait Marie.

28 L'ange entra chez elle et lui dit:
---Réjouis-toi, toi à qui Dieu a accordé sa faveur: le Seigneur est avec toi.

29 Marie fut profondément troublée par ces paroles; elle se demandait ce que signifiait cette salutation.

30 L'ange lui dit alors:
---N'aie pas peur, Marie, car Dieu t'a accordé sa faveur.

31 Voici: bientôt tu seras enceinte et tu mettras au monde un fils; tu le nommeras Jésus.

32 Il sera grand. Il sera appelé «Fils du Très-Haut», et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son ancêtre.

33 Il régnera éternellement sur le peuple issu de *Jacob, et son règne n'aura pas de fin.

34 Marie dit à l'ange:
---Comment cela se fera-t-il, puisque je suis vierge?

35 L'ange lui répondit:
---L'Esprit Saint descendra sur toi, et la puissance du Dieu très-haut te couvrira de son ombre. C'est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu.

36 Vois: ta parente Elisabeth attend elle aussi un fils, malgré son grand âge; on disait qu'elle ne pouvait pas avoir d'enfant, et elle en est à son sixième mois.

37 Car rien n'est impossible à Dieu.

38 Alors Marie répondit:
---Je suis la servante du Seigneur. Que tout ce que tu m'as dit s'accomplisse pour moi.
Et l'ange la quitta.


Luc 2:1-20

 

La naissance de Jésus

En ce temps-là, l'empereur Auguste publia un édit qui ordonnait le recensement de tous les habitants de l'Empire.

Ce recensement, le premier du genre, eut lieu à l'époque où Quirinius était gouverneur de la province de *Syrie.

Tout le monde allait se faire recenser, chacun dans la localité dont il était originaire.

C'est ainsi que Joseph, lui aussi, partit de *Nazareth et monta de la *Galilée en *Judée, à Bethléhem, la ville de *David: il appartenait, en effet, à la famille de *David.

Il s'y rendit pour se faire recenser avec Marie, sa fiancée, qui attendait un enfant.

Or, durant leur séjour à Bethléhem, arriva le moment où Marie devait accoucher.

Elle mit au monde un fils: son premier-né. Elle lui mit des langes et le coucha dans une mangeoire parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans la pièce réservée aux hôtes.

Dans les champs environnants, des bergers passaient la nuit pour garder leurs troupeaux.

Un *ange du Seigneur leur apparut et la gloire du Seigneur resplendit autour d'eux. Une grande frayeur les saisit.

10 Mais l'ange les rassura:
---N'ayez pas peur: je vous annonce une nouvelle qui sera pour tout le peuple le sujet d'une très grande joie.

11 Un *Sauveur vous est né aujourd'hui dans la ville de David; c'est lui le *Messie, le Seigneur.

12 Et voici à quoi vous le reconnaîtrez: vous trouverez un nouveau-né dans ses langes et couché dans une mangeoire.

13 Et tout à coup apparut, aux côtés de l'ange, une multitude d'anges de l'armée céleste qui chantaient les louanges de Dieu:

14 Gloire à Dieu au plus haut des cieux!
Et paix sur la terre aux hommes qu'il aime.

15 Quand les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent l'un à l'autre:
---Allons donc jusqu'à Bethléhem pour voir ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

16 Ils se dépêchèrent donc d'y aller et trouvèrent Marie et Joseph avec le nouveau-né couché dans une mangeoire.

17 Quand ils le virent, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de cet enfant.

18 Tous ceux qui entendirent le récit des bergers en furent très étonnés.

19 Marie, elle, conservait le souvenir de toutes ces paroles et y repensait souvent.

20 Les bergers s'en retournèrent, louant et glorifiant Dieu au sujet de tout ce qu'ils avaient vu et entendu: c'était bien ce que l'ange leur avait annoncé.

La Bible du Semeur (BDS)

Copyright © 1999 by Biblica